提醒一、本文為個人主觀流式對大陸原創小說的定義與解讀。
提醒二、本文或有批評、或有與讀者見解不一、甚或引發不快的地方,並可能涅他。
提醒三、本文還只是初稿,不過我手有點癢,所以先放上來分享,當中所引資料如有錯誤,歡迎指正。
以上,歡迎有著寬容的心的讀者繼續閱讀本文,要鞭請小力一點,謝謝!

1.前言:

   我喜歡看小說,所以就來寫分析介紹文了。

   我最初接觸的小說,是瓊瑤的作品(國小),之後陸續迷上倪匡的科幻(國中)、為了交報告看了一堆金庸的武俠(高中,但還是不喜歡武俠)。在高二時,開始喜歡看言情小說,但總覺得不夠滿足,總覺得愛情發展太速食、劇情設定不合理等。

è英明神武的總裁一直在把妹(公司沒倒也真是奇蹟了)、為了母親的手術費賣出初夜的女主(不知道有社福團體、議員和蘋果日報可以呼救嗎)、三秒鐘就能情定終生(又不是三秒膠)、主角永遠能看到彼此眼瞳中的想法(這是火眼金睛嗎)

    雖然有很多作品到後期流於公式化,但不否認當中有不少佳作,伴我度過青澀的高中歲月。(席絹、于晴、綠痕、杜默雨、黑潔明、決明、凌淑芬、典心等)個人分析臺灣言情小說的缺點,在於字數往往只有7-11萬的限制,導致劇情快速開展、細節描寫不足。因此,當我看到對岸不限字數的原創小說後,豐富多元的劇情與類型,讓我就此跌坑至今難以自拔。

 2.甚麼是大陸原創小說呢?

   其實每本小說,不管是武俠、言情、玄幻、推理小說,都是「原創」。所謂的「大陸原創小說」也只是一種習慣後的稱呼,沒有誰比較高級或低級,只有喜歡與不喜歡的口味問題。(對於對岸以小言稱呼臺灣的言情小說,總有種被蔑視的不舒服感)

   「大陸原創小說」,泛指發表於文學創作網站,如晉江、起點、女頻、瀟湘、四月天、鮮網等網站的文字創作,不限字數或類型,任由作者天馬行空地決定內容,自由度非常高。
(補充,其實「原創」源於盜版文時代,對岸一堆盜版、掃描台灣言情小說,供人免費閱覽衝人氣的網站,相對地在該網站上有對岸作者自己創作的作品時,便以「原創」區分之,沿襲而成)

    當然,受限於對岸法規,18禁的內容與描述理所當然地被屏蔽,因此常會見到如「某甲蹲□□來」之類的文字馬賽克,當中的文字只能靠讀者腦補。也因此,發展出許多如「紅果果」(赤裸裸)、「谷欠」(欲)、「紅蛋」(混蛋)的表現方式。一些關於人權、政府的敏感關鍵字也會遭禁制,形成詭異的猜猜看。(例如某些年代、獨立、革命之類的關鍵字等)

   另外,由於社會問題的發生,例如穿越文當紅,為了避免誤導民眾,對岸政府強制要求網站及作者不得發表有關穿越的故事。不過這種禁制浪潮就跟掃黃、警察趕攤販一樣,風頭一過,春風吹又生了,再不然,就是上有政策下有對策。(例如我看過標題為「重生之XXXX」的故事,但裡頭其實是穿越文,讓我懷疑作者擺明使用掛羊頭賣狗肉的方式閃過禁制,或是根本就混淆了兩者)

   至於這個政策好不好呢?會不會過度箝制人民的創意與言論自由呢?就留待讀者思考囉!

   不過除了這些對於色情和類型的限制外,字數的解禁大大提高了劇情的自由度,可以添入波瀾起伏的壯大情節,而不用擔心因為字數過多被出版社編輯退稿,而可以直接面對讀者的考驗。但也導致有些作者喜歡把細節描繪得太細、或太流水帳的缺點,例如某角色出場,就要花200字的篇幅描述他身上的穿戴打扮(甚至有人寫出了服飾描述的線上產生器XD);角色一顰一笑,就又費上近百字描述心情感想,為什麼作這個表情,又有哪些人看到,反應又如何;或要看上數萬字,才發現故事裡一天都還沒結束;甚至還有把線上百科的內容剪剪貼貼成一更的(囧),例如古代婚宴橋段,幾乎每個作者寫的都一樣,絞面、催妝詩等,但這點其實也頗見仁見智,華文市場很大,總是有讀者買單的。

   觀察目前大陸原創小說的發表,可以發現有些作者熱衷於連載,一天一更甚至數更(這點在玄幻文尤盛),就為了不要喪失人氣、討讀者歡心,拼命更新,改變劇情發展等,甚至出現有作者佈下了多角關係的愛情設定,提出請讀者投票,他就讓誰升格當男主的奇妙現象(戀愛遊戲乎)。只能說,由於發表平臺為網路的緣故,使得作者直接與讀者面對面,讀者可以即時地參與討論、回饋意見給作者,但有時會覺得讀者似乎太過干涉作者的創意了(歪頭)。

 3.大陸原創小說的類型

   隨著時間發展,大陸原創小說的類型也漸趨多元。大致上來說,承繼了既有的分類,主要可分為現代、古代、武俠、玄幻、修仙、西方奇幻、穿越、重生、宮鬥、宅鬥、種田、末世、靈異、機甲、網遊、同人、女尊、BLNP文等。BL就是男男戀愛文;女尊文指在男女立場地位顛倒的世界觀下發展的故事;NP文則指一女多男或一男多女的故事,其中一女多男常暱稱NP文,或稱後宮文;一男多女則常稱種馬文等,此三者多含有豐富的肉(18禁情節)。

   現代底下又可分學園、高幹文、都會、軍旅文等,玄幻修仙之下亦有更細緻的分類,但因為我個人口味的緣故,所以本介紹文將重心放在女性向穿越重生(到古代)作品上。不過這些分類並非絕對,精確來說應該稱為屬性,一部作品可能兼具好幾種屬性,例如寒武記的《重生空間守則》,就是重生女與穿越女的大亂鬥。

 4.穿越重生文

   先定義一下,我個人認為「穿越」指的是跨越時代、肉體的穿越,例如多木木多的《失落大陸》,女主帶著現代的肉體跑到不知名的時空,簡稱肉體穿;又或如柳依華(LOVEA)的《平凡的清穿日子》,女主靈魂跑到三歲女娃身上,簡稱魂穿。如果在嬰兒時期或出生時穿越,則稱為嬰兒穿,其實也就是投胎轉世,但是帶有前世的記憶。

   「重生」則指主角回溯時空,回到多年前的自己身上,藉著已知的未來發展改變命運,另外,靈魂跑到當代其他人身上的,我個人也歸在重生類中。

   是說個人認為,有很多文將女主設定為穿越女+架空古代,其實根本只是為了逃避查資料的麻煩吧XD

 (1)穿越文

   a.臺灣:其實穿越文這樣的設定,早在臺灣八零年代,就有言情小說界的先賢挑戰過了,最有名的當屬席絹的處女作《穿越時空的愛戀》(死後魂穿),另外像林如是的《楊舞》(肉體穿,結合東方風奇幻架空,且有一女多男的隱晦感情線設定)等是。不過那時的言情小說還具有濃濃的文藝氣息,跟後來純粹為愛而愛的言情小說,仍有相當大的差距。但當時作品創意之奔放,並不亞於現代新興作品,只是當時多以小品方式呈現,結局也多帶著文學(?)的悲情色彩,加上雖著時代湮遠,也漸乏人聞問。(菸)

   到了九零年代,陸續可以挖到一些穿越作品,憑筆者不靠譜的記憶統計,當時流行肉體穿,描述穿著時尚、清涼的女主在古代被受側目,雙方價值觀衝突,以著現代知識鄙視古人,或因為明知某名人的悲慘結局而不敢愛之類(霍去病超紅)。不曉得是否受到當時西方名作《吻了五個世紀》的影響,起初的結局多是女主回到現代,在街頭偶然遇到投胎轉世後的男主,男主則依稀對女主有印象,或從小到大一直在作夢(這可憐的孩子,一定是心理醫生的常客),因此再續前緣獲得幸福結局(留在古代的男主要哭哭了)。後期則開始有女主選擇留在古代,與男主幸福一生(確定要留在沒衛生紙、電腦網路和泡麵的時代嗎?)。例如湍梓的時空迷情系列:《錯攬浮月》()、《錯吻星空》()、《錯影時情》(現代)

   另外值得一提的是,臺灣的穿越言情小說,往往有幾分歷史同人的味道,喜歡選擇真實存在的漢、唐、宋、明來寫,罕見穿越到架空古代的故事。偶爾也可以看到帶有惡趣味的作品,如孟華的《二次邂逅》,眾角色前世多有牽連,男配男主都覺得對不起女主,認為女主前世一定很委屈云云,但事實上女主前世並非男配男主所想像得那般不幸,女主角最後向兩人低頭道歉那一幕讓我笑翻。

   近年來,隨著對岸原創小說的大舉入侵,臺灣的言情小說市場有萎縮的趨勢,著實令人遺憾,希望未來仍能保有一片天就好了。

 

   b.對岸:就大陸原創小說來看,個人認為有三大時期:小白囂張期、假低調真發財期、種田宅鬥期(反璞歸真期)。這三個時期雖有出現先後之別,但只是一種作品量增減的趨勢,後期的種田宅鬥文盛行,不代表前期的小白囂張文就不再存在。但無論何種時期,基本上主角不會回歸現代,大多在古代終此一生(只有穿越的單程票)。故事的世界觀有架空也有真實存在的朝代,這一兩年大膽挑戰亂世的作品也為數不少,例如袖唐的《江山美人謀》(春秋戰國)、林家成的《媚公卿》、《南朝春色》、《卿本風流》(魏晉時代)、鄒鄒的《么妹》(元末)(是說這部劇情有點18禁,不建議未成年讀者閱讀)。

 

   小白囂張期:常見女主盜版古人詩詞引為己作,獲得眾人崇拜;或是其清新、自由奔放的現代舉止,引得眾男角側目鍾情,人見人愛花見花開。男主多是達官貴人,青梅竹馬表哥、經濟適用男在此時只是陪襯的綠葉和提款機,表妹和庶妹這時幾乎是反派的代名詞。丫環和護衛在這時相當於免洗筷的地位,上一秒女主才跟丫環手拉手,說著我們是好姊妹,應該要平起平坐,下一秒危機來襲,就看到丫環為女主而死,或是女主遭遇危機被綁架,女主平安獲釋,但之前身邊的丫環或護衛早已被男主遷怒,打死不賠。代表穿越角色是嫡出小姐,丫鬟往往只能跟護衛配對(或至少比男主社經地位低一層的男配,如心腹、軍師),皇帝此時是個不受歡迎的職業,常是男二的安慰獎(沒有女人至少有地位)。被我歸於此時期的作品如:樁樁的《蔓蔓青蘿》。

   此時經典的劇情公式是穿越成嫡出小姐,喜歡往外跑、男扮女裝、打抱不平、崇尚人人平等(其實只有稱呼和吃飯時平等)、逛青樓,男角則常在飯館二樓靠窗座位注意到女主,發現女主的美好,展開追求,或是英雄救美,或是歡喜冤家(你整我啊我整你)的幼稚模式,加上被綁架、下毒、刺客攻擊等危機,交叉使用,依女主喜歡誰而決定男主的身分。此類型劇情中,刺客、神醫(常兼具毒藥研發技能)、死士、冒失的丫環是基本配備,男二常因為想當皇帝而被淘汰。如果著重愛情表現的,就會讓女主猶疑在二男(或以上)之間,重點描述當中的曖昧與愛恨糾葛。

 

   假低調真發財期:女主開始有自立自強的想法,不願當菟絲花一味地依賴男主,大多有一定的專長(醫術、廚藝、武功、雜學等),開始想方設法開店、引入現代發明或觀念,在盜版古人智慧結晶時也開始會心虛,表示只是在哪裡聽過看過,因而借用一下。但因此時的女主大多只是嘴上說要低調,還是常幹一些引男主側目的事,所以個人歸在假低調期。這時期的最大亮點是看作者如何把現代的發明在古代合理(?)地呈現。這時期的女主格外有「賺錢」的欲望,好像沒摟到一定的銀子就會渾身發癢一般。同時,一些大部頭的宮鬥文,個人認為多出於此時期,常見女主以現代的智慧解決男主的困難,幫助男主(一派)上位或歸隱田園。此時皇帝角色也開始有機會登上主角,但多是夢幻地加上不碰其他女人的屬性。

   代表穿越角色是不受寵的小姐、失憶的名門貴女、受挫自殺的寡婦等,開始強調嫡庶、反駁前期一些不合理的橋段或設定,鄙夷盜竊智慧結晶的行為,但基本上這份鄙夷只適用於詩詞,至於種棉花、釀醋釀酒、作肥皂鏡子、現代醫術等工藝或技術,則繼續盜用得很爽,還很遺憾當代沒有專利保護,打擊盜版不遺餘力(那些東西也不是你發明的吧?)。近期看過的經典作品(?)是曾經的青柳所寫的《唐朝好媳婦》,從蛋糕、肥皂、酒、望遠鏡、女性內衣、溫室、鞭炮火藥手雷地雷、石油、輪船、蒸汽機、銀行、樂透彩券等,都在女主的推波助瀾下逐一問世,可以說只有更誇張,沒有最誇張(遠目)。男性向此類發家文也頗多,結合的冷僻專業寫得(唬爛得)更自然,多結合宮鬥政爭,和一堆美女(笑)。

   附帶一提,男性作者的文在大局觀的描寫上往往比女性來得優秀,讓人可以恍若置身該時空;女性作者的文則在細節感情上描寫細膩,讓人動容,重視角色行為、想法的合理性。但這些特點其實還是很看文筆的,只能說這是我個人的一種印象。

   在這兩個時期,常見女主睜開眼睛發現自己到了另一個世界,驚訝之下馬上意識到自己穿越了,很快地適應新世界新生活,並通常配備善良的丫環/同事或講話尖酸的姑嫂/婆婆講解世界觀,至於小包子/丈夫/小妾則屬於非標準配備,視劇情設定增減。從穿越適應後開始寫的相對而言較少,個人認為是因為每個人都有一個穿越夢,所以習慣性會先從穿越之初開始寫起。

 

   種田宅鬥期:開始認真檢討合理性和真實感,認為古人看到熱情奔放、拋頭露面的女主,很可能帶有負面觀感,引入正妻應該要端莊賢淑,小妾才需要琴棋書畫俱備好伺候丈夫的觀念,並檢討現代的觀念不一定適用古代社會(例如和丫環平起平坐,可能造成她們不安、甚至膽大妄為欺主;現代的審美觀古人可能無法接受,口味可能也不太一樣等)。這時的女主雖然曾是現代人,也存有現代的記憶,卻已經融入古代,穿越設定對於故事影響已經不大,頂多是用來合理化女主對一夫一妻的執著與堅持,以及對小妾(小三)的厭惡。這時的故事類型多是穿越到中下級階層,依穿越女本身的專業,帶著親人奮鬥奔小康;又或是穿越到上級階層,或嫡女或庶女,與嫡母婆母姨娘極品親戚等展開宅鬥大獲全勝。代表穿越角色為嫡女/庶女,加上渣爹繼母極品親戚等設定。

   經典的劇情公式大概有兩類:一是穿越到農家,靠著農業、小吃發家,例如某某寶的《秀色田園》、秋雨落寒的《寡婦門前》、《穿越之農婦難為》等。另一類是穿越成庶女,代替病故嫡姊嫁給豪門姊夫當填房繼室,例如御井烹香的《庶女生存手冊》。

   在後二者時期,也開始加入奇幻色彩,如攜帶空間、神奇戒指、奇妙生物、位面交換器穿越/重生等。除了穿越到古代,也發展出穿越到末世、未來、古穿今等類型。而描寫的時間點,相較前期,多從女主穿越一段時間、已經適應新生活後開始寫起,大概是因為讀者與作者都已經看膩了穿越衝擊戲碼的緣故吧(笑)。

 (2)重生文

   基本上屬於穿越文中後期演變出來的子類,因為發展旺盛,個人提升為主要類別中。在「穿越」文備受取締的期間,有作者以「重生」避過取締的,也有跟本混淆兩者用字的。古代背景的故事中,女主大多前生孤苦伶仃、懦弱無能,遭人各種陷害死亡後,重生到家族和樂的美好時代,藉著對未來的「預知」能力,努力改變自己的命運,對前世仇人加以報復等。

   早期的重生女前生懦弱無能,重生後像打了興奮劑般各項能力值自動加滿,前世的反派在這世就像保麗龍般任女主揉捏。由於能力值暴增和性格大逆轉被讀者批評不合理(換身體不是換腦袋),中期開始出現前生就很厲害的女主角,只是因為棋差一著所以前世GAME OVER,這一世重新來過,改掉前世的缺點或解開謎團,在這一世獲得HE。更後來則出現不同的反思,或是選擇放下,或是選擇走不同的路。畢竟前世仇人如果這世甚麼都沒做,卻因為前世種種而被女主這樣那樣,其實還蠻冤枉的。

   但如果是現代背景的故事,基本上透過預知未來改變命運的大綱是一致的,但因為現代文明的發展,而有不同的元素可以增添。

   就古代故事方面,常見的故事公式是女主前生錯遇渣男,家破人亡自己也被各種死,重生回美好時代,開始展開拯救親人與家庭、打擊渣男(有時包括渣爹)小三,利用「未來」知識避禍或改抱他人大腿,搭配宮鬥奪嫡、家產爭霸戰等。此時嫡庶姊妹常因與女主的嫡庶之別而成為嬌縱無腦壞心的反派,繼母基本上等於壞人(除非繼母=女主)。

(3)子類型

   以清穿的穿越文為鼻祖,除了自身類型可大致分成三段演變期外,也衍生出重生文(後來發展蓬勃,提升為獨立類型)、配角文、綜合文等。

a.綜合文

   首推桃李默言的《清穿之砲灰女配》,描述女主知道自己身為砲灰後自暴自棄,沒事就在四爺耳邊挖坑,坑殺所有類型穿越女重生女的綜合性吐嘈風故事。這類型故事必須要看過眾多穿越、重生文後才能感受到樂趣,並不適合初入門檻的讀者閱讀。其他尚有透過「穿越」作為故事媒介,結合各種童話、小說、漫畫等作品者,例如綜漫文。

b.配角文

   指在公式或主流作品中,長期居於配角地位的角色,例如表妹是從穿越文發展早期就開始頻頻出場,擔綱婆婆很喜歡、想將之與男主配對的女配,但往往晚景淒涼,後來便出現為之平反的配角文。其他如丫環、護衛、小武將等龍套亦有相關作品,例如柳依華的《春光裡》、羽外化仙的《大丫鬟》、藍艾草的《罪妻》。

   其實這種反思,在臺灣言情小說界也曾發生過。由於字數及題材限制,臺灣言情小說公式化的問題更加氾濫,也因此逆轉也發生得較原創文早,曾有出版社推出系列作,改以店小二等龍套人物為主角的作品。

5.總評

   就我所閱讀的重生、穿越、古代原創小說類作品,看久了其實也可以從中抓出一些公式:

穿越基本款è穿越女(千金小姐)憑著現代知識或金手指獲得眾人(特別是貴人)喜歡、大發利市,在冒險犯難後,獲得良人、金錢無數。

穿越種田類è穿越女雖有現代知識卻不驕不躁,低調地融入古代生活,偶爾作出一些現代發明,得到良人、衣食無缺,平靜地過著恬淡生活。

穿越稱霸類è穿越女/男憑藉現代知識闖出事業,開疆拓土,爭南討北重現大中華榮光,或開後宮或稱王立業,身居萬人之上。此類女/男主多身負絕技,不是有軍事、武功才能,就是歷史政爭知識一把抓。

重生類è前生懦弱無能,重生後性格逆轉,能力加值破表,大虐前生的人渣反派,獲得真心人、地位錢財大提升。

清穿類è依女主穿越後的姓氏決定男主,佐以與不同皇子/外臣發生感情糾葛,主角以四爺為多,後產生反動,開始出現以其他數字軍團皇子為主角的文。康熙、順治及乾隆朝亦有人寫,但寫乾隆的,多是瓊瑤衍生同人。

 

5.常被提及的臺灣與倭寇

   對岸對於日本的痛恨可以說是根深蒂固,扣除掉小品文、宅鬥文、種田文等,只要有提到海上外患的,基本上就是指日本。不是被形容得猥褻暴力,就是缺乏教化,輕則透過主角派兵討伐鎮壓,重則直接滅國。(囧)我還曾看過有作品,寫清朝派兵遠征阿拉斯加獲取石油,東南亞基本都成了領土(遠目)。(是說我個人對中國實在沒有甚麼認同感,連土地都沒踏過,是要我怎麼一起同仇敵愾?)

   至於臺灣,則不脫征服、描述缺乏教化、崇拜中華文化的形容。我個人認為這是當今對岸黨政教育下的影響,基本上是睜一隻眼閉一隻眼看待,但身為一個臺灣人,這種不痛快真的很難避免。就像是當著外籍新娘面前問你們家花多少錢把你買回來的羞辱感,雖然明知政治實力有落差,沒辦法大小聲,但心裡真的很不舒服。(離題,真想看到有人來個臺灣穿越女VS.大陸穿越女,吵架還嗆贏的文,一定可以看得很痛快(喂))

   另外就是對臺灣有著奇妙的想像與理解,例如日前閱讀梨花白的《妻高一籌》,文化水平約相當於明代,有一段男主帶著女主到東番島郊遊的戲,描述東番島民眾對男主極為恭敬也就算了,說缺乏教化我也認了。但看到男主的小孩跑去爬島上的椰子樹,我就噴茶了。臺灣不產椰子啊親,作者是否把臺灣跟東南亞的小島混淆了?根據資料,椰子是清朝末年才開始引進,而且數量不多,椰子之經濟栽種主要是配合政府五六零年代「滿足國內軍民供需並賺取外匯」之經濟政策,才開始有計畫地引種及種植,當時還特別跑到東南亞去買。再加上作者提到東番島不大,但要玩完一趟也要十天半個月。嗯……依當時的交通水平,光西岸就不只這些時間吧!再加上尚未納入領土的東岸原民區,這根本是不可能的數字啊!(摔筆)到最後我只好安慰自己這是架空這是架空(扶額)。另外還有某現代文,描述臺北市存在一些高幹才能住的黃金特區……(默)

 

---------------------------------- to be continued......----------------------

 

創作者介紹

豆坊

豆子 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()


留言列表 (6)

發表留言
  • 綿羊
  • 希望可以轉貼這一篇,感激不盡!
  • OK,請務必把「草稿]兩字保留,因為真的只是草稿XDDD(還有大半在我的硬碟裡)

    豆子 於 2014/03/15 21:04 回覆

  • 潔媽
  • 好愛你的文, 要不要也來寫個原創什麼來為咱們這裡出口, 掙個光什麼的.....^^
    你對於各式原創文, 真的是觀察深入, 描寫透徹,好生叫人佩服.
    讚啦. 還有你是不是一天有48小時呢? 不然, 那裡來的時間看這麼長篇累牘的文.
  • 謝謝支持,不過我還是繼續嘴砲寫心得就好,畢竟成為作者,就代表換自己被批評了,我自認是個玻璃心患者,暫時沒有刺激自己心臟的衝動(笑)

    豆子 於 2014/04/29 20:17 回覆

  • Sugarplum
  • 蝴蝶(很贊的台灣作者啊)不斷的穿越裡,有一本是男生穿過(蝴蝶的書,當然是台灣男)碰到一個對岸穿去,很白目的女生,那一段個人看的很爽!!
  • 那部我也有看,可是只是一點點配角的戲份,總覺得不過癮啊啊啊(扭)

    豆子 於 2014/04/29 20:18 回覆

  • 凱西
  • 妻高一籌的椰子樹確實有讓我噴茶,我一度很懷疑,這是在寫台灣的意思嗎? 謝謝妳的分享,整個有打中我的心聲啊


    ps. 關於女主角的職業,我很好奇的覺得如果來一本現代酒家媽媽桑穿越文,會不會被禁到翻掉,哈哈哈哈
  • 記得有看過一篇BE的短篇,女主穿越後發生許多故事,然後就變成老鴇了,或許可以參考一二XD

    豆子 於 2014/07/18 20:56 回覆

  • 119020@stu.chsc.tw
  • 寫得好詳細~超推!!
    我很少看台灣言情小說,一接觸大陸小說就完全陷進去了.......
    大大有推薦的書嗎?
  • 這個問題,只能說請洽我的網誌
    我不清楚你的胃口,不好推薦,建議可先挑我這邊標五顆星以上的,或自己已有看過的作品對照一下我的給星數。

    豆子 於 2015/08/30 17:49 回覆

  • 梅子紅去冰半糖
  • 剛正在看男男現代美食篇(下)
    看到敘述反派"又"被暗指為日本時(ex:r國/日本名)
    看到敘述中國如何比它強比它好比它高貴
    神煩
    果斷棄文
  • 拍拍,這就是對岸民眾的「心結」咩!
    畢竟日本在他們國家有過暴行,加上不斷的教育渲染,所以記恨到現在也是正常的。
    但我著實沒有共感啊(茶)

    豆子 於 2015/10/28 19:57 回覆