在搭車回家的前夕,順手打完了,
   比起弁慶的新歌,這首的生字少多了(笑)
  
   一樣附上不負責任的自製中翻(笑)
   雖然知道能力很低微,不過,不當練習試試看,就不會進步。
  

   あたたかき追想の湖に          歌:平敦盛

   詞:田久保真見  曲:津田考平
 

   心の中の湖に 遠い日々を浮かべてる
   冬の光り 煌(kira))めいて...

   あなたがもしも 居なければ
   私もここに いなかった
   運命さえも 変えながら
   気高(kedaka)く 美しいひと

   時の流れは 無常
   そして出逢えたという 幸福

   水に映る 景色のよう
   どんな哀しみも 揺れて微笑う
   あなたの流す 涙のよう
   心包むあたたかさ ああ追想の湖よ

   あなたが何処に 行こうとも
   私もそこに いるだろう
   戒め(imasime)縛る(sibaru) 鎖(kusari)さえ
   ほどけて 風のしずくに

   この存在の 意味
   そばにいたいと願う 幸福

   時を映す 水面のよう
   すべて受け入れて 在るがままに
   あなたが作る 波紋のよう
   胸に満ちるあたたかさ ああ邂逅(kaikou)の湖よ

   失ったものの 傍ら(katawara)
   そっと 私へと帰りつこう
   心の中の湖に 遠い日々を浮かべてる

   水に映る 景色のよう
   どんな哀しみも 揺れて微笑う
   あなたの流す 涙のよう
   心包むあたたかさ ああ追想の湖よ


   不負責任中翻:

   心湖中  浮現了遙遠的往日
   冬季的光  閃耀著

   如果沒有妳  的話
   我也不會在這裡
   即使是命運  也要改變
   高雅的  美麗的人

   逝水光陰  無常
   而所謂的相遇  即幸福

   猶如映在水面的  景色
   無論怎樣的悲傷也  漾著笑
   猶如妳所流的  淚水
   覆住心的溫暖  啊啊 追憶的湖啊

   無論妳  要往何方也好
   我也會  在那裡吧
   即使是誡示束縛的  鎖也好
   掙脫  於風的水滴中

   這個存在的  意義
   希望待在妳身邊的  幸福

   猶如映著時光的  水面
   接受一切  就那樣地存在
   猶如妳所泛起的  漣漪
   盈懷的溫暖  啊啊 邂逅的湖啊

   失去事物的  身旁處
   悄悄地  回到了我身邊
   心湖中  浮現了遙遠的往日

   猶如映在水面的  景色
   無論怎樣的悲傷也  漾著笑
   猶如妳所流的  淚水
   覆住心的溫暖  啊啊 追憶的湖啊

 


arrow
arrow
    全站熱搜

    豆子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()