哈哈,之前的文章英文打成Animate了,這回改正了。
本來是放在PTT上的翻譯,也移到了這邊。
不過,只放我自己翻的部分。

結局預測

6.魔族再度到地球

敵不過創主的力量,世界於是被吞沒了。
失去居住的國家的有利們真魔國一行人,亡命到了地球。
於是,決定融入地球人之中,靜靜地繼續生活下去。
保爾夫拉姆和有利一同上學、肯拉德、古音這對兄弟則到了波普的公司上班。
俊達則再度復業為模特兒。

結局贊否(古音達魯)
這個嘛..是個可能的話希望避免的未來。要說為什麼的話....
嗯....大概是不能連動物都帶過去這點吧..

7.混沌之王

有利和真王融合。在一個身體中取得平衡的狀態下固定了,形成了多重人格。
有不合意的事情時就湧出黑霧操縱他人,偶然的瞬間下寫下正義的字樣,
忍耐壓力時就開始投捕練習的真王/魔王。
於世間作為奇妙的王,直到後世,成為了世代的傳說。

結局贊否(有利)
說到混沌之王,不就是ベラ—ル(這是人名嗎?我不太懂)嗎?
那傢伙還好吧,果然我還是我這樣子就好。
(末句不明..orz)

8.那又是另外的故事了

在與創主的最終戰之中,有利喪命了。但是,勉勉強強總算能夠救出了靈魂。
有利的靈魂再度透過肯拉德送到地球,在新的身體內重生了。
這次作為涉谷家的三女(XD)。
然後在某一日,為了幫助被不良少年所纏上的朋友,她.....

結局贊否(保爾夫拉姆)
什麼呀~這樣的故事發展...
聽好!有利!在愛的面前,性別是沒有意義的!
即使你改變了模樣,我的心情是不變的。

9.暢銷作家

與創主的戰鬥在魔族的勝利下終結。
但是,雙黑的年輕魔王的戰鬥被包圍在謎團之中。
不久,一本書出版了,而且空前的暢銷。
俊美的魔王以及副官的華麗戰鬥過程,可以說是一字一句正確地記錄下來的
深入描述。但是,對於其異於史實的紀錄過多的批判也未曾停止。

結局贊否(俊達)
什麼,為什麼我的紀錄...
這這這這到底是我的私人記錄,出版之類的打算...嗯..只有一點點。
(不太確這段定,希望有高人能指點)


10.魔女國創世紀

以為已經完了的那個瞬間,阿尼西娜出現了,用她最強的發明打倒了敵人。
從此,女性的發言權大幅擴增。掌握實權的阿尼西娜擁戴古蕾妲為女王,
在潔莉和伊薩拉作為副官下,女僕們也被封為貴族。
反對的有利和古音達魯等男性則被貶為了下級階層。

結局贊否(肯拉德)
這真是大膽的改革。公開發言的人不會沒有吧。(這句我也不確定)
我?我回去原來的下級階層也是一種樂趣吧~



Message For YURI

肯拉德:

雖然還活著卻好像死了一般,將這樣的我拉回來的,
是年幼的你的笑容。如果能再說一次「おかえり」的話,
力量也好生命也好,要多少我都可以捨棄。
最重要的陛下啊....有利,回來吧!


保魯夫拉姆:

為了取回我的心臟而被捉了?
就算做了那樣的事我也不會高興的!
有利,愛就是不論喜悲都要一同分享的啊!
不要一個人去.....
不要從我的身邊消失!


古音達魯:

雖說總是很可愛的無能魔王..
事到如今換成他人的話,人民也不會接受的吧!
首先,我就已經無法跟隨在你以外的王的麾下了。
執務室的座位會一直空著等著你。
替放棄(工作)的你完成責任也不錯呢!


俊達:

啊啊陛下。陛下。陛下陛下陛下陛下。
我就知道,陛下一定是最強的。
我深信您一定會平安無事地歸來的。
耶耶,這是當然的嘛——。
這就是證據,(後段不明)。


(譯註:末句原文:「それが證據に,私の胸はぎゅんぎゅんしております。」
ぎゅんぎゅんして我實在不懂...orz
本想姑且翻做:我的胸口緊緊地揪住了 之類,怕亂翻之嫌,還是刪改掉了)


尤札克:

(前句不明),拿魔劍啊、出賽競技大賽,不都是很活躍嗎?
就算當時看來有點胡來也很好。
不知道該怎麼辦才好了,請給我個回答吧~小少爺。


(譯註:前句原文:「いつだっけか,ちょっとつついてやったらカ—ッとなって,」)




阿達魯貝魯多:

小鬼,雖然有點突然,但,至今為止很多事情..抱歉啦!
所以,在我去之前要堅持住啊!
再一度失去重要的事物,這種事情我可敬謝不敏。
對茱莉葉那時的事情已經想得夠多了。
這次就讓我來守護你吧!


arrow
arrow
    全站熱搜

    豆子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()